Lukas 9:27

SVEn Ik zeg u waarlijk: Er zijn sommigen dergenen, die hier staan, die den dood niet zullen smaken, totdat zij het Koninkrijk Gods zullen gezien hebben.
Steph λεγω δε υμιν αληθως εισιν τινες των ωδε εστηκοτων οι ου μη γευσονται θανατου εως αν ιδωσιν την βασιλειαν του θεου
Trans.legō de ymin alēthōs eisin tines tōn ōde estēkotōn oi ou mē geusontai thanatou eōs an idōsin tēn basileian tou theou

Algemeen

Zie ook: Koninkrijk Gods
Mattheus 16:28, Markus 9:1

Aantekeningen

En Ik zeg u waarlijk: Er zijn sommigen dergenen, die hier staan, die den dood niet zullen smaken, totdat zij het Koninkrijk Gods zullen gezien hebben.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

λεγω
Ik zeg

-
δε
En
υμιν
-
αληθως
waarlijk
εισιν
Er zijn

-
τινες
sommigen
των
-
ωδε
dergenen, die hier
εστωτων
staan

-
οι
die
ου
-
μη
-
γευσωνται
zullen smaken

-
θανατου
den dood
εως
totdat
αν
-
ιδωσιν
zullen gezien hebben

-
την
-
βασιλειαν
zij het Koninkrijk
του
-
θεου
Gods

En Ik zeg u waarlijk: Er zijn sommigen dergenen, die hier staan, die den dood niet zullen smaken, totdat zij het Koninkrijk Gods zullen gezien hebben.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!